-
1 element
сущ.1) общ. компонент, составная часть, элемент2) общ. небольшое количество, частицаThere's always an element of risk in this kind of investment. — В подобного рода вложениях всегда есть доля риска.
3) стат. простейшая единица выборки4) мн. основы, элементарные сведения5) прир. стихия -
2 element elemen·t
-
3 this is an optional element
это необязательный элемент -
4 на ... больше
•This element has one more proton.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на ... больше
-
5 умножение на
•This element is obtained by multiplying the elements in the th row of into (or by) the elements in the th column off .
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > умножение на
-
6 на ... больше
•This element has one more proton.
* * *На... больше-- The load predicted by a two-dimensional calculation is 15 percent higher than that from a three-dimensional simulation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на ... больше
-
7 До того как
This element was discovered in the Sun before it was discovered on the EarthРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > До того как
-
8 Thomas, Sidney Gilchrist
SUBJECT AREA: Metallurgy[br]b. 16 April 1850 London, Englandd. 1 February 1885 Paris, France[br]English inventor of basic steelmaking.[br]Thomas was educated at Dulwich College and from the age of 17, for the next twelve years, he made his living as a police-court clerk, although he studied chemistry in his spare time as an evening student at Birkbeck College, London. While there, he heard of the difficulties encountered by the Bessemer steelmaking process, which at that time was limited to using phosphorus-free iron. Any of this element present in the iron was oxidized to phosphoric acid, which would not react with the acidic lining in the converter, with the result that it would remain in the iron and render it too brittle to use. Unfortunately, phosphoric iron ores are more common than those free of this harmful element. Thomas was attracted by the view that a fortune awaited anyone who could solve this problem, and was not discouraged by the failure of several august figures in the industry, including Siemens and Lowthian Bell.Thomas's knowledge of chemistry taught him that whereas an acidic lining allowed the phosphorus to remain in the iron, a basic lining would react with it to form part of the slag, which could then be tapped off. His experiments to find a suitable material were conducted in difficult conditions, in his spare time with meagre apparatus. Finally he found that a converter lined with dolomite, a form of limestone, would succeed, and he appealed to his cousin Percy Carlyle Gilchrist, Chemist at the Blaenavon Ironworks in Monmouthshire, for help in carrying out pilot-scale trials. In 1879 he gave up his police-court job to devote himself to the work, and in the same year they patented the Thomas- Gilchrist process. The first licence to use it was granted to Bolckow, Vaughan \& Co. of Middlesborough, and there the first steel was made in a basic Bessemer converter on 4 April 1879. The process was rapidly taken up and spread widely in Europe and beyond and was applied to other furnaces. Thomas made a fortune, but his health did not long allow him to enjoy it, for he died at the early age of 34.[br]BibliographyL.G.Thompson, 1940, Sidney Gilchrist Thomas, an Invention and Its Consequences, London: Faber.T.G.Davies, 1978, Blaenavon and Sidney Gilchrist Thomas, Sheffield: Historical Metallurgy Society.LRDBiographical history of technology > Thomas, Sidney Gilchrist
-
9 centrar la atención
(v.) = fix + Posesivo + attentionEx. Our reading may fix all its attention on this element, in which case, as many readers do, we concentrate on the what-happens-next part of the narrative.* * *(v.) = fix + Posesivo + attentionEx: Our reading may fix all its attention on this element, in which case, as many readers do, we concentrate on the what-happens-next part of the narrative.
-
10 fijar la atención
(v.) = fix + Posesivo + attentionEx. Our reading may fix all its attention on this element, in which case, as many readers do, we concentrate on the what-happens-next part of the narrative.* * *(v.) = fix + Posesivo + attentionEx: Our reading may fix all its attention on this element, in which case, as many readers do, we concentrate on the what-happens-next part of the narrative.
-
11 Usage note : might
Although usage shows that may and might are interchangeable in many contexts, might indicates a more remote possibility than may. French generally translates this element of possibility using peut-être with the appropriate verb tense:it might snow= il va peut-être neiger(It is also possible to translate this more formally using il se peut + subjunctive: il se peut qu’il neige). For particular examples see might1 1.It is possible to translate might differently depending on the nature of the context and the speaker’s point of view:he might not come= il risque de ne pas venirimplies that this is not a desirable outcome for the speaker ;he might not come= il pourrait ne pas venir or il se peut qu’il ne vienne pashowever, is neutral in tone. Where there is the idea of a possibility in the past which has not in fact occurred (see might1 2), French uses the past conditional of the verb (which is often pouvoir):it might have been serious (but wasn’t in fact)= ça aurait pu être graveThis is also the case where something which could have taken place did not, thus causing annoyance:you might have said thanks!= tu aurais pu dire merci!(see might1 7).might, as the past tense of may, will automatically occur in instances of reported speech:he said you might be hurt= il a dit que tu serais peut-être blesséFor more examples see the entry might1 and bear in mind the rules for the agreement of tenses.Where there is a choice between may and might in making requests, might is more formal and even rather dated. French uses inversion (je peux = puis-je?) in this context and puis-je me permettre de…? (= might I…?) is extremely formal.Might can be used to polite effect - to soften direct statements: you might imagine that…or to offer advice tactfully: it might be wise to…In both cases, French uses the conditional tense of the verb: on pourrait penser que… ; ce serait peut-être une bonne idée de… The use of well in phrases such as he might well be right etc. implies a greater degree of likelihood.For translations of might well, may well, see B2 in the entry well1. -
12 become
bɪˈkʌm гл.;
прош. вр. - became;
прич. прош. вр. - become
1) а) стать, становиться, делаться to become depressed ≈ становиться тягостно He became an interpreter. ≈ Он стал устным переводчиком. It became stuffy. ≈ Стало душно. б) уст. происходить( с кем-л./чем-л. ≈ of) what becomes of this element?.. ≈ что произойдет с этим элементом (в таких-то условиях)
2) годиться, подходить, приличествовать, соответствовать It doesn't become you to speak like that. ≈ Тебе не годится так говорить. Syn: serve, be fit, grace
2.
3) а) быть к лицу, идти( о предмете, одежде) This dress becomes you well. ≈ Это платье вам очень идет. б) хорошо выглядеть( о человеке) ∙ become aware become ofделаться, становиться;
превращаться - a caterpillar *s a butterfly гусеница превращается в бабочку (of) случаться - what has * of him? что с ним случилось?, куда он делся? - what will * of the children? что будет /станется/ с детьми? годиться;
приличествовать, соответствовать, подходить - it doesn't * you to complain вам не к лицу жаловаться - it *s a man of honour to speak the truth честному человеку подобает говорить правду - he thinks everything *s him он думает, ему все дозволено быть к лицу, идти - the dress *s you это платье вам идет гармонировать;
дополнять( что-л.) - the silvery moonlight *s the stillness of the night серебристый свет луны придает необыкновенное очарование тишине ночи (математика) принимать вид( о выражении) как глагол-связка для обозначения перехода в какое-л. состояние: - to * famous прославиться, стать знаменитым - to * angry рассердиться - to * cold похолодеть;
похолодать;
замерзнуть - to * red покраснеть - to * old постареть, состариться - to * thin похудеть - to * interested заинтересоваться - to * accustomed привыкнутьbecome быть к лицу;
this dress becomes you well это платье вам очень идет ~ годиться, приличествовать ~ (became;
~) употр. как глагол - связка делаться, становиться;
he became a doctor он стал врачом;
it became cold стало холодно ~ случаться (of) ;
what has become of him? что с ним сталось?;
куда он девался?~ (became;
~) употр. как глагол - связка делаться, становиться;
he became a doctor он стал врачом;
it became cold стало холодно~ (became;
~) употр. как глагол - связка делаться, становиться;
he became a doctor он стал врачом;
it became cold стало холодноbecome быть к лицу;
this dress becomes you well это платье вам очень идет~ случаться (of) ;
what has become of him? что с ним сталось?;
куда он девался? -
13 -bindig
-
14 ita
adv. 2 very, extremely PE17:112. Like \#1 above, this element emerged as part of Tolkiens efforts to explain the initial element of the name Idril Q Itaril, so it is questionable if \#1 and \#2 were ever meant to coexist in the same version of Quenya. 3 pron that which VT49:12, emended from tai \#1, q.v. The form ita is compounded from the relative pronoun i + the pronoun ta that, it. -
15 íta
noun "a flash" PM:363 adv. 2 very, extremely PE17:112. Like \#1 above, this element emerged as part of Tolkiens efforts to explain the initial element of the name Idril Q Itaril, so it is questionable if \#1 and \#2 were ever meant to coexist in the same version of Quenya. -
16 Canvas
"An HTML5 element that is part of the World Wide Web Consortium (W3C) HTML5 specification. This element allows dynamic scriptable rendering of pixels, bitmaps, and 2D shapes such as rectangles, polygons, and ellipses." -
17 главным образом
•The attachment consists essentially (or chiefly, or mainly, or in the main) of a cable drum and...
•The shield has been designed for the most part from common materials.
•The greater (or major) part of our work was carried out indoors.
•The foam consists predominantly of closed cells.
•This element is composed principally (or chiefly, or mainly, or primarily) of Zircaloy-2.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > главным образом
-
18 сродство к
•The great affinity of this element for halogens...
•This compound has an affinity for free electrons.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сродство к
-
19 главным образом
•The attachment consists essentially (or chiefly, or mainly, or in the main) of a cable drum and...
•The shield has been designed for the most part from common materials.
•The greater (or major) part of our work was carried out indoors.
•The foam consists predominantly of closed cells.
•This element is composed principally (or chiefly, or mainly, or primarily) of Zircaloy-2.
* * *Главным образом -- chiefly, largely, mainly, primarily, predominantlyUnder the conditions stated above, the wear rates were largely independent of the applied force.Most of these correlations are primarily based on experimental data for gases with Prandtl numbers of approximately 0.1.Therefore, equations (...) and (...) were used predominantly.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > главным образом
-
20 Gilbert, Joseph Henry
SUBJECT AREA: Agricultural and food technology[br]b. 1 August 1817 Hull, Englandd. 23 December 1901 England[br]English chemist who co-established the reputation of Rothampsted Experimental Station as at the forefront of agricultural research.[br]Joseph Gilbert was the son of a congregational minister. His schooling was interrupted by the loss of an eye as the result of a shooting accident, but despite this setback he entered Glasgow University to study analytical chemistry, and then went to University College, London, where he was a fellow student of John Bennet Lawes. During his studies he visited Giessen, Germany, and worked in the laboratory of Justus von Liebig. In 1843, at the age of 26, he was hired as an assistant by Lawes, who was 29 at that time; an unbroken friendship and collaboration existed between the two until Lawes died in 1900. They began a series of experiments on grain production and grew plots under different applications of nitrogen, with control plots that received none at all. Much of the work at Rothampsted was on the nitrogen requirements of plants and how this element became available to them. The grain grown in these experiments was analyzed to determine whether nitrogen input affected grain quality. Gilbert was a methodical worker who by the time of his death had collected together some 50,000 carefully stored and recorded samples.[br]Principal Honours and DistinctionsKnighted 1893. FRS 1860. Fellow of the Chemistry Society 1841, President 1882–3. President, Chemical Section of the British Association 1880. Sibthorpian Professor of Rural Economy, Oxford University, 1884. Honorary Professor of the Royal Agricultural College, Cirencester. Honorary member of the Royal Agricultural Society of England 1883. Royal Society Royal Medal 1867 (jointly with Lawes). Society of Arts Albert Gold Medal 1894 (jointly with Lawes). Liebig Foundation of the Royal Bavarian Academy of Science Silver Medal 1893 (jointly with Lawes).AP
См. также в других словарях:
Element (criminal) — An element of a crime (collectively called elements of crime) is a basic set of common law principles regarding criminal liability that, with few exceptions, constitute the essential elements to prove that the defendant committed a crime under… … Wikipedia
Element Six — Type Privately held company Industry manufacturing and distribution of superhard material solutions Founded 1946 … Wikipedia
Element — El e*ment, n. [F. [ e]l[ e]ment, L. elementum.] 1. One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. [1913 Webster] 2. One of the ultimate … The Collaborative International Dictionary of English
Element Skateboards — Element is a skateboard company based in Irvine, California. History The company was first started in Atlanta, Georgia in 1992 as a collaborative company called Underwood Elements. It gave a raw street vibe because of its mixture of different… … Wikipedia
element — element, component, constituent, ingredient, factor are comparable when they mean one of the parts, substances, or principles which make up a compound or complex thing. Element is, except in its specific sense in science, the most widely… … New Dictionary of Synonyms
Element — (marque) Pour les articles homonymes, voir Élément. Element est une marque de skateboard créée en 1992. Le pro skateur qui y est généralement associé est Bam Margera. Parmi les autres skateurs célèbres roulant pour Element, citons Mike Vallely,… … Wikipédia en Français
Element (Marque) — Pour les articles homonymes, voir Élément. Element est une marque de skateboard créée en 1992. Le pro skateur qui y est généralement associé est Bam Margera. Parmi les autres skateurs célèbres roulant pour Element, citons Mike Vallely, Tosh… … Wikipédia en Français
Element Skateboards — Element (marque) Pour les articles homonymes, voir Élément. Element est une marque de skateboard créée en 1992. Le pro skateur qui y est généralement associé est Bam Margera. Parmi les autres skateurs célèbres roulant pour Element, citons Mike… … Wikipédia en Français
This Must Be the Place — Données clés Réalisation Paolo Sorrentino Scénario Umberto Contarello Paolo Sorrentino Acteurs principaux Sean Penn Frances McDormand Kerry Condon Eve Hewson Sociétés de production … Wikipédia en Français
Element Omaha Midtown Crossing — (Омаха,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 3253 Dodge Str … Каталог отелей
This Magazine Is Haunted — was a horror comic published by Fawcett [Although Haunted s indicia identifies Fawcett as the publisher, the magazine never carried the company s logo on its covers. Speaking in an interview with Roy Thomas, Haunted s creator Sheldon Moldoff… … Wikipedia